Måneskin - DON'T WANNA SLEEP (letra e tradução)
DON'T WANNA SLEEP (2023)
Composição: Damiano David / Ethan Torchio / Justin Tranter / Max Martin / Rami Yacoub / Sylvester Willy Silverstein / Thomas Raggi / Victoria De Angelis
Dance, dance, dance, dance, dance until I die Dançar, dançar, dançar, dançar, dançar até eu morrer
Medicate myself 'till my head is in the sky Medicar a mim mesmo até minha cabeça estar no céu
Oh, oh, when I close my eyes I get too lonely Oh, oh, quando fecho meus olhos estou muito sozinho
Don't want a sleep at all Não quero dormir de jeito nenhum
Don't want a sleep at all
Não quero dormir de jeito nenhum
So-so-somebody Alguém
Come ta-ta-take on my body Venha, pegue no meu corpo
This is the shittiest party Essa é a pior festa
I've ever seen in my life Que eu já vi na minha vida
No, no, no, no I'm not leaving Não, não, não, não, não irei embora
Gonna get my feet on the ceiling Vou colocar meus pés no teto
Gonna drink away all my feelings Vou beber para longe todos os meus sentimentos
And no, it's not gonna heal me but I'll
E não, isso não vai me curar, mas eu ieri
Dance, dance, dance, dance, dance until I die Dançar, dançar, dançar, dançar, dançar até eu morrer
Wearing Lucy's diamonds to get a little shine Usando os diamantes de Lucy para ter um pouco de brilho
Oh, oh, when I close my eyes I get too lonely Oh, oh, quando fecho meus olhos estou muito sozinho
Don't want a sleep at all Não quero dormir de jeito nenhum
Don't want a sleep at all
Não quero dormir de jeito nenhum
So-so-somebody Alguém
Come ta-ta-take on my body Venha, leve o meu corpo
Into another dimension Para outra dimensão
I-I'm so bored of my life Eu estou tão entediado com a minha vida
I'm a lion tamer of indecent behavior Eu sou um domador de leões de comportamento indecente
Making love with danger Fazendo amor com o perigo
It's not gonna heal me but at least I Isso não vai me curar, mas pelo menos eu...
Like it
Gosto disso
And I don't wanna change it E não quero mudar
I know it's bad, don't get me wrong Eu sei que é ruim, não me entenda mal
There's something in these strangers momentary flavors Há algo nesses estranhos prazeres momentâneos
I don't wanna sleep at all Eu não quero dormir de jeito nenhum
No, I don't wanna sleep at all Não, eu não quero dormir de jeito nenhum
Don't wanna sleep at all Não quero dormir de jeito nenhum
No, I don't wanna sleep at all
Não, eu não quero dormir de jeito nenhum
Dance, dance, dance, dance, dance, until I die Dançar, dançar, dançar, dançar, dançar até eu morrer
Medicate myself 'till my head is in the sky Medicar a mim mesmo até minha cabeça estar no céu
Oh, oh, when I close my eyes I get too lonely Oh, oh, quando fecho meus olhos estou muito sozinho
Don't want a sleep at all
Não quero dormir de jeito nenhum
Comments